Thursday, November 25, 2010

Something Special For Someone Special

 



ENG : Romantic dinner by the beach during sunset? Almost all hotels in Langkawi do it. Costly? Uhuk! Uhuk! Well, you can guess. Especially for our friends, we came up with an unorthodox idea of giving them a nite under the moon surrounded by shimmering lights of bamboo lamps, hanging gas lamps & the soft light of a full moon.

RUS : Романтический ужин на пляже во время заката? Почти все отели на Лангкави это делают. Дорогостоящий? ого оооооооооооооооооооо! Ну, вы можете догадаться. Специально для наших друзей, мы пришли к неортодоксальным идея дать им возможность провести прощальный ужин под луной в окружении мерцающих огней из бамбуковых светильников и подвесных газовых ламп.


BG: Романтична вечеря  на плажа по време  на залез ?
Почти всички хотели организират това тук на Лангкави . Скъпо ли е ?
Охооооооооооооооо и още как...........................но вие можете да се досетите.
Специално за нашите приятели ние приехме много нетрадиционно решение за изненада.
Вечеря  на  лунна светлина и също така с огромно количество бамбукови газови лампи.







 ENG : It was a warm but cool breezy night & our friends had the opportunity to be surprised by us with a special treat. What they had was desserts & tea… beside the waterfall. Not only could they hear the sounds of the waterfall about 15 meters away but they were seated by the flowing stream listening to the soft flowing sound with sounds of crickets, frogs & night birds.

RUS : Это был теплый, но в то же время свежий вечер и наши друзья имели возможность удивляться приготовленным специально для них сюрпризам. Это были десерты и чай ... рядом с водопадом. Они не только могли слышать звуки водопада ,около 15 метров высотой, но и сидеть рядом с текущим потоком ,слышать мягкие струящиеся звуки сверчков, ночные разговоры лягушек и ночных птиц.



BG:  Беше свежа ,но малко прохладна вечер и нашите приятели имаха възможността да се насладят на специално внимание . Това беше само десерт и чай .................. поднесени на водопада TAMURUN. Те имаха възможността да се наслаждават на звуците на водопада,който се намираше  само  на 15 метра от тях. Те седяха близко до потокът който се стича от водопада и се наслаждаваха на  звуците на щурците,малки жабки и нощни птици.

ENG: They were served with hot local rose tea together with the Red Velvet Cake. For their second serving they had hot Chinese tea with layered Frozen Strawberry & Cherry Cheesecake.


RUS : Был подан чай из роз вместе с Red Velvet Cake, а потом горячий китайский чай и чизкейк с слоистой замороженной клубникой и вишней.

BG:  Имаше чай от рози заедно с Red Velvet Cake, а след това китайски горещ чай със замръзен ЧИЙС КЕЙК от ягода и вишни.







ENG : Their sweet ceremony were accompanied by oldies songs & to push the night to a different level, they were asked to hold their partners’ hands, close their eyes, think of nothing & listen to the soul shaking voice of Valia Balkanska – Izlel e Delio haidutin; a song about earth that from what I can see stir something in them in a good way. From what I could see was smiles started to shape on their lips that came straight from their heart & from their facial expressions, you could see tranquility. I really hoped that it was a good farewell surprise for our friends. This is 3éscape.


RUS : "Сладкая" церемония сопровождалась великолепной музыкой .Мы попросили их взять друг друга за руки, закрыть глаза и не думая ни о чем слушать глубокий и волнующий голос Вали Балканской(золотой голос Болгарии) ,исполняющий песню о земле «Излял делю хайдутин". Песня проникала прямо в сердце. Мы очень надеемся , что это был хороший сюрприз- прощание для наших друзей. Это 3éscape.



BG:  Тяхната "сладка" церемония беше съпровождана от великолепна музика. Ние  ги помолихме  да се хванат за ръце и да си затворят очите и да не мисля за нищо .........................и да слушат  треперещият глас  от песента на българският златен глас -Валя Балканска " Излял Делю хайдутин" . Ние видяхме  как те изпаднаха в блаженство.  Това което видяхме беше невероятно - усмивки започнаха да се появяват на техните лица- пълен релакс. Ние много се надяваме,че това беше добър сюрприз-изпращане за нашите приятели. Това е 3éscape.


Language is not a barrier, culture is to be shared & holiday is a fond memory that will last. 
Made possible by: 
3 Tiga Info F1rst
(Working partner of 3 (t.i.g.a)) 


No comments:

Post a Comment